В 1730 году Василий Тредиаковский закончил масштабный труд – перевод романа Поля Тальмана, который вышел под названием "Езда в остров Любви". Он стал первым светским романом, напечатанным по-русски. Фактически Василию Тредиаковскому пришлось создавать несуществующий русский литературный язык. Для того времени это был прорыв, но сегодня роман "Езда в остров Любви" крайне сложен для понимания. Как получилось, что в русском языке сложилось две традиции письменности: церковнославянская, на которой с...